الدَّرْسُ الْخَامِسُ
يُرِيْد
أ-       
الْمُحَادَثَةُ:
حَسَن          : السَّلاَمُ عَلَيْكُم
(Assalaamu’alaikum)
حُسَيْن          : وَعَلَيْكُمُ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ
الله
(Wa’alaikumussalaamu
warahmatullah)
حَسَن          : أَهْلاً وَسَهْلاً فِي بَيْتِي يَا حُسَيْن
(Ahlan wa sahlan fii
baitii ya Husain / Selamat datang di rumahku, wahai Husain)
حُسَيْن          : أَهْلاً بِك
(Ahlan bik /  Terima kasih (khusus untuk menjawab perkataan
tersebut)
حَسَن          : كَيْفَ حَالُك؟
(Kaifa haaluk ? / Apa
kabar?)
حُسَيْن          : الْحَمْدُ ِلله بِخَيْر
(Alhamdulillaah bikhair / Alhamdulillah
baik-baik saja)
حَسَن          : تَفَضَّل اُدْخُلْ يَا أَخِي!
(Tafadhdhal udkhul yaa
akhii / Silahkan masuk, wahai Saudaraku)
حُسَيْن          : شُكْرًا
(Syukran / Terima
kasih)
حَسَن          : مَاذَا تُرِيد أَنْ تَشْرَب؟
(Maadzaa turiid an tasyrab
? / Kamu mau minum apa?)
حُسَيْن          : أُرِيْد الْقَهْوَة
(Uriid al-qahwah / Saya
ingin kopi)
حَسَن          : طَيِّب، اِنْتَظِرْ لَحْظَة !
(Thayyib, intazhir lahzhah
/ Baik, tunggu sebentar)
حُسَيْن          :  شُكْرًا
(Syukran / Terima
kasih )
ب-
الْقَوَاعِدُ:
| 
أَنَا | 
أَنْتَ | 
أَنْتِ | 
أَنْتُمْ | 
هُوَ | 
هِيَ | 
هُمْ | 
نَحْنُ | 
| 
أُرِيْد 
Uriid | 
تُرِيْد 
Turiid | 
تُرِيْدِيْن 
Turiidiin | 
تُرِيْدُوْن 
Turiiduun | 
يُرِيْد 
Yuriid | 
تُرِيْد 
turiid | 
يُرِيْدُوْن 
Yuriiduun | 
نُرِيْد 
Nuriid | 
Keterangan:
-         
Bila kata yuriid digandengkan
dengan kata benda, maka tidak perlu ada kata sambung. Contoh:
أُرِيد الْقَهْوَة                  (Uriid al-qahwah / Saya mau kopi)
نُرِيد الْكِتَاب                (Nuriid al-kitaab / Kami ingin buku)
-         
Tetapi bila kata tersebut
digandengkan dengan kata kerja, maka harus menggunakan kata sambung أَنْ. Contoh: 
أُرِيد أَنْ أَشْرَب   (Uriid
an asyrab / Saya ingin minum )
نُرِيد أَنْ نـَأْكُل  (Nuriid an na`kul
/ Kami ingin makan )   
- Untuk bentuk
negatif, maka ditambah kata : لاَ
ج-
التَّرْجَمَة: 
Sekarang, cobalah terjemahkan
kalimat-kalimat berikut ini! Bila ada kata-kata yang belum disebutkan di atas,
maka Anda dapat melihatnya di bagian mufradaat (vocabulary).
- Hari ini saya ingin pergi ke rumah sakit. Saya ingin menjenguk saudara saya.
- Hilman seorang mahasiswa yang rajin. Dia ingin menjadi dokter.
- Fathimah tidak ingin pulang bersama saya.
- Kami belajar bahasa Arab karena kami ingin berbicara dengan bahasa Arab.
د-
الْمُفْرَدَات:
الْيَوْم            : (al-yaum / hari ini )
الْمُسْتَشْفَى     : (al-mustasyfaa / rumah sakit)
أَزُوْر            : (azuur / menjenguk)
مَعِي            : (ma’ii / bersama saya)
بِالْعَرَبِيَّة         : (bil ‘arabiyyah / dengan bahasa
Arab) 
 
Tidak ada komentar:
Posting Komentar